Jak používat "musíš to" ve větách:

Víš, musíš to ze sebe dostat, už to nevydržím
Трябва да го излея навън Не издържам вече
Když sis to vzala, musíš to nosit.
Щом си го взела, носи го!
Hochu, ty mne nikdy neporazíš, ale musíš to zkoušet, slyšíš mně?
Момче, не можеш да ме биеш, но продължавай да опитваш.
Přál bych si s tebou zůstat, ale musíš to myslet s tím panenským listem vážně.
Искам да бъдем заедно. Но ще можеш ли ти да обърнеш нов лист?
Vím, že to zní bláznivě, ale musíš to udělat.
Знам, че звучи странно, но го направи!
Musíš to dát víc dopředu, takhle.
Взимаш го ето така и го вдигаш нависоко.
Promiň, že jsem ti vyděsil syna, ale musíš to chápat.
Съжалявам, ако съм уплашил сина ти, но трябва да разбереш.
Musíš to všecko nacpat do nějakýho zastrčenýho šuplíčku ve svý hlavě a tam zamknout.
Да, трябва да затвориш всичките тези неща в главата и да ги заключиш здраво.
Pamatuj, že když něco začneš, musíš to také dokončit.
"Но знам - ако започнеш нещо, трябва да го довършиш."
Musíš to nenápadně přihrát Claire, aby si připadala dobrá a zapojila se do hry.
Гледай да объркаш Клиари. Аз ще разсеям Клеър. Ти залъжи онзи.
Tak, musíš to letadlo namířit nahoru a hodit s ním jak nejvíc dovedeš, OK?
За да стане трябва да го хвърлиш с все сила.
Jestli ho chceme zabít, musíš to udělat z 10 metrů.
Убия ли първия, до втория има цели 10 метра.
Musíš to dávat tak, at' to vidím.
Слагай ги там дето се виждат.
Musíš to aspoň prozatím přehodit na nižší cyklus.
Ще трябва да забравиш за цикъла си засега, само за момента.
Musíš to otočit na druhou stranu.
Сега трябва да го обърнеш така.
Musíš to udělat a nemůžeš se ptát proč.
Направи го, без да задаваш въпроси.
Ať se ti stane cokoliv, musíš to dotáhnout do konce.
Каквото и да стане стигни до този пакет.
Ty jsi majitel, musíš to schválit.
Но ти трябва да го одобриш.
Musíš to prosmyknout bokem, ne přehazovat to.
Трябва да го промушиш, а не да го хвърляш.
Jsi silnější než já Bobby, takže no, musíš to udělat za mě.
Сега ти си по-силен от мен, Боби, затова..трябва да го направиш заради мен.
Potom musíš to, co jsi viděla a co jsem ti řekla, udržet v tajnosti.
Тогава това, което видя и ти казах, трябва да го запазиш в тайна.
Jsi kurva nominovanej na Oscara, musíš to umět prodat.
Номинираха те за Оскар. Трябва да се постараеш повече, пич.
Musíš to udělat rychle, řekl, jinak se zkazí maso.
"Направи го бързо, иначе месото ще се развали."
Ale musíš to skousnout a přemůžeš se, protože to je to, co děláme.
Но ти го правиш, и минаваш през него, защото това е, което правим.
A musíš to udělat ještě jednou.
Искам да го направиш още веднъж.
Andie, musíš to brát vážně, jasný?
Анди, искам да се отнесеш сериозно.
Abys byl úspěšný a uznávaný, musíš to pořád zkoušet.
Но за да бъдеш успешен и велик, трябва да упорстваш.
Ale musíš to zkusit s telecím, které jsem udělal.
Но трябва да ги опиташ с телешкото.
Musíš to stihnout, než bude mít švadlena práce nad hlavu!
Бързай, докато шивачката не е потънала в работа!
A když se něco pokazí, třeba silné krvácení nebo sraženina, musíš to vyřešit.
И ако нещо тръгне зле... да кажем кръвоизлив или тромб, трябва да се справяш с него.
Jestli to byl opravdu jeden z nich, musíš to říct slečně Peregrinové.
Щом е било така, кажи на Перигрин.
Musíš to spolknout poté, co ho zabiješ, jinak se vybije baterka a my tě nenajdeme.
Трябва да го погълнеш, за да те измъкнем. В противен случай, няма да те открием.
A až na ni půjdeš, musíš to udělat rychle a tvrdě.
Щом го нападнеш, действай бързо и с всичка сила.
Můžeme tě ochránit, můžeme ti pomoct, ale musíš to zvednout.
Можем да те защитим и да ти помогнем, но трябва да отговориш.
Musíš to vidět na vlastní oči.
Просто трябва да видите за себе си.
Svými klinickými testy zabíjíš lidi. Musíš to hned zastavit.
Убиваш хора с твоите клинични тестове.
3.5529680252075s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?